武漢留學英語培訓資訊:新SAT閱讀要開始考美國政治文獻了,你準備好了嗎?

武漢
當前位置:求學問校網(wǎng)首頁>武漢資訊>武漢留學英語培訓資訊

新SAT閱讀要開始考美國政治文獻了,你準備好了嗎?

來源:求學問校網(wǎng)     發(fā)表時間:2015-09-18     瀏覽 75

小伙伴們,2016年SAT的改革已經(jīng)近在眼前了,對于閱讀中出現(xiàn)的新題材--美國建國政治文獻Founding Documents,大家是否有所準備呢。武漢新航道的SAT團隊聯(lián)合AP歷史講師陳曦老師為大家一起整理了劃歸在考試范圍中的重點書單哦。 1.The Declaration of Independence 《獨立宣言》 a.歷史背景:獨立宣言系北美洲十三個原英屬殖民地宣告自大不列顛王國獨立,并宣明此舉正當性之文告。1776年7月4日,該宣言由第二次大陸會議于費城批準,從此成為美國獨立紀念日。宣言之原件由大陸會議出席代表共同簽署,并永久展示于美國位于首都華盛頓之國家檔案與文件署。該宣言為美國最重要的立國文書之一。 b: 重要詞匯 endow vt. 賦予;捐贈;天生具有 institute vt. 創(chuàng)立;設置 despotism n.專制;獨裁 usurpation n. 篡奪, 奪取 invariably adv. 總是,不變地 tyranny n. 暴政,專橫 wholesome a. 健全的 utterly adv. 完全的 relinquish v.放棄,放手,讓渡 formidable a.強大的 hither adv.到這里 swamp of 大群 plunder v. 搶掠,掠奪 ravage vt.毀壞,破壞 insurrection n. 動亂,暴亂 2.Articles of Confederation 《聯(lián)邦條例》 a.歷史背景1776年7月4日大陸會議制定了憲法性文件《聯(lián)邦條例》,是為日后1787年憲法的前身。 b: 重要詞匯 sovereign n.君主 3.Constitution of 1787 《1787年憲法》 a.歷史背景: 該憲法于1787年9月17日在費城召開的美國制憲會議上獲得代表的批準,并在此后不久被當時美國擁有的13個州的特別會議所批準。根據(jù)這部憲法,美國成為一個由各個擁有主權的州所組成的聯(lián)邦國家,同時也有一個聯(lián)邦政府來為聯(lián)邦的運作而服務。從此聯(lián)邦體制取代了基于邦聯(lián)條例而存在的較為松散的邦聯(lián)體制。1789年,憲法正式生效。該部憲法為日后許多國家的成文憲法的制定提供了成功的典范。 4.Constitution Amendment Bill of Right 《憲法修正案》、《人權法案》 歷史背景: 美國憲法第一修正案是指在美國人民和資產(chǎn)階段民主派的努力之下,1789年美國國會通過了憲法的前10條修正案,即著名的《權利法案》。 5.Emancipation Proclamation 《解放黑人奴隸的宣言》 a.歷史背景 《解放黑人奴隸的宣言》是一份由當時美國總統(tǒng)亞伯拉罕?林肯公布的宣言,主張所有美利堅邦聯(lián)叛亂下的領土之黑奴應享有自由。然而其豁免的對象包含未脫離聯(lián)邦的邊境州,以及聯(lián)邦掌控下的諸州。此宣言僅立即解放少部分奴隸,但實質(zhì)上強化聯(lián)邦軍掌控邦聯(lián)的領土后這些黑奴自由的權威性,并為最終廢除全美的奴隸制度奠定了強有力的法律基礎。 b.重要詞匯 thenceforward adv. 從那以后 aforesaid adj. 前述的 6.the Gettysburg address 《葛底斯堡講話》 a.歷史背景 是美國前總統(tǒng)亞伯拉罕?林肯最著名的演說,也是美國歷史上為人引用最多之政治性演說。1863年11月19日,也就是美國內(nèi)戰(zhàn)中葛底斯堡戰(zhàn)役結束的四個半月后,林肯在賓夕法尼亞州葛底斯堡的葛底斯堡國家公墓(Gettysburg National Cemetery)揭幕式中發(fā)表此次演說,哀悼在長達五個半月的葛底斯堡之役中陣亡的將士。林肯的演講于當天第二順位發(fā)表,修辭細膩周密,其后成為美國歷史上最偉大的演說之一。以不足三百字的字數(shù),兩到三分鐘的時間,林肯訴諸獨立宣言所支持的“凡人生而平等”之原則,并重新定義這場內(nèi)戰(zhàn):不只是為聯(lián)邦存續(xù)而奮斗,亦是“自由之新生”,將真平等帶給全體公民。 以因襲的詞句“八十七年前”發(fā)端,林肯論及美國獨立革命,稱許葛底斯堡這場揭幕式為一契機,不止題獻一塊墓地,更能尊崇殊死奮斗以確保“民有、民治、民享之政府當免于凋零”者。出乎意料的是,盡管這場演說名垂青史,聲震寰宇,其確切之措辭卻頗受爭議。五份已知的演說稿,與當時新聞報道中的謄抄本,于若干細節(jié)上彼此互異。 b.重要詞匯 consecrate adj. 神圣的,被獻給神的 7.Fireside Chats 《爐邊談話》 a. 歷史背景: 爐邊談話是美國總統(tǒng)羅斯福利用大眾傳播手段進行政治性公關活動的事例之一。20世紀30年代,美國經(jīng)濟處于大蕭條時期。為了求得美國人民對政府的支持,緩解蕭條,美國總統(tǒng)富蘭克林?羅斯福利用爐邊談話節(jié)目通過收音機向美國人民進行宣傳。他的談話不僅鼓舞了美國人民,堅定了人民的信心,而且也宣傳了他的貨幣及社會改革的基本主張,從而贏得了人們的理解和尊敬。對美國政府度過艱難,緩和危機起到了較大作用。 b.重要詞匯 articulate v. 連接 enumerate v. 枚舉,計算 attainable a. 可得到的 如果想具體咨詢可以聯(lián)系:電話 027-51832753 QQ 1142616680